Harry Pottercentrum informacyjnenewsy, wiadomościwywiady, zdjęcia
harry potter i czara ogniaStrona Głównaharry potter i książę półkrwiRedakcjafilm, gra, książkareklamatrailery


REKLAMA



Wiadomości

 Wiadomość tygodnia. Informacja, news

Nowy Harry Potter po polsku jest już w internecie

Prezes - 21 Jul 2007
Do dnia premiery angielskojęzycznej wersji nowej książki o Harrym Potterze, polscy fani przygód czarodzieja zdołali przetłumaczyć co najmniej 6 rozdziałów - dowiedziały się Wiadomości24.pl. Niecierpliwi tłumacze mieli ułatwione zadanie - piraci oryginał opublikowali w internecie. Oficjalna premiera polskiej wersji językowej dopiero za kilka miesięcy...

Pirackie tłumaczenia tekstów rozpoczęły się tuż po ujawnieniu przez Wiadomości24.pl przecieku najnowszej książki autorstwa J.K. Rowling pt. "Harry Potter and Deathly Hallows" co w języku polskim mniej więcej znaczyć może: "Harry Potter i Śmiertelne Relikwie". Wtedy to grupy tłumaczy wzięły się do pracy. Tym bardziej, że przecieków było potem znacznie więcej i w znacznie lepszej jakości, niż ta, którą ujawniliśmy.

Tłumaczenia zaczęły się pojawiać na stronach internetowych. Po interwencjach wydawnictwa znikały z sieci. – Po co oni zamykają te strony, skoro jutro powstaną takie same pod innymi adresami? – pyta jeden z fanów. W dodatku nadal działają fora internetowe, które ukrywają się pod różnymi nazwami. Jedna z nich to: "Bardzo lubię kurczaki". Nazwa ma oczywiście zmylić wrogów pirackich tłumaczeń. Do tej pory w internecie dostępnych jest już 6 rozdziałów książki po polsku. Do przetłumaczenia zostało jeszcze 30.

Niedawno krążyła plotka, iż "Harry Potter i Śmiertelne Relikwie" w języku polskim wydany zostanie już w październiku. Niestety, wieść zdementował dyrektor polskiego wydawnictwa Media Rodzina. Stwierdził, iż przetłumaczenie i wydanie książki do października tego roku graniczy z cudem.

Pół roku temu informowaliśmy na łamach Wiadomości24.pl o akcji pt.: "Harry Potter dla wszystkich" zorganizowanej przez Potteromaniaków. Domagali się premiery przetłumaczonego Harry`ego Pottera we wszystkich krajach jednocześnie. Niestety, Schloastic, wydawca Harry`ego Pottera nie wyraził na to zgody. Jeżeli ekipy fanów dotrzymają tempa, polski Harry Potter w całości będzie do przeczytania już za miesiąc. Przynajmniej dla wtajemniczonych...

Źródło: wiadomosci24.pl
Autor: Damian Kazak

HP

Harry Potter i Insygnia Śmierci
Harry Potter i Insygnia Śmierci (ang. Harry Potter and the Deathly Hallows) − siódmy i ostatni tom przygód Harry’ego Pottera autorstwa J. K. Rowling.
23 lipca 2007 polski tłumacz serii, Andrzej Polkowski podał, że polskojęzyczna wersja książki ukaże się o północy z 25 na 26 stycznia 2008.
[czytaj więcej]


Warto przeczytać

- Harry Potter i Insygnia Śmierci
- Harry Potter i śmiertelne relikwie
- Nowy Harry Potter po polsku jest już w internecie
- Pilnie strzeżona powieść J.K. Rowling do ściągnięcia w internecie
- Okładka - Harry Potter część 7
- Torebka Rowling na sprzedaż
- Trailer - Harry Potter i Zakon Feniksa
- Trailer Zakonu Feniksa już jutro!
- Audiobooki "Zakonu Feniksa" - kiedy?
- Zagłosuj na "Czarę Ognia"


Polecamy



Powered by agencja interaktywna  |  Layout by Svipp
Copyright 2005 by HarryPotter.info.pl - All rights reserved
Monitoring stat.pl | CM by CuteNews | Szczecin | katalog stron | LG - Rolety - Kremy Motele Ranking kredytów gotówkowych